एक फिल्म का अनुवाद कैसे करें

इस अनुच्छेद में आपको सबसे आसान और तेज़ तरीके से, भाषा को बदलने या उपशीर्षक डालने के निर्देश आपके पसंदीदा फिल्मों में मिलेगा। आप किसी भी वीडियो फ़ाइल प्रारूप को संपादित कर सकते हैं: `एवीआई`, `एमपीजी`, `एमपीईजी`, आदि। । प्रदर्शन की प्रक्रिया बहुत सरल है: आपको अपनी इच्छित भाषा में उपशीर्षक के साथ फाइल डाउनलोड करना होगा, हमारे उदाहरण में यह 50 KB की एक फ़ाइल है। आप इसे अपनी फिल्म के नाम से ही नाम बदलें और उसी फ़ोल्डर में कॉपी करें।

कदम

चित्र का शीर्षक एक मूवी चरण 1 का अनुवाद करें
1
सबसे पहले, जिस वीडियो का आप अनुवाद करना चाहते हैं, उसका `फ़्रेम दर` ढूंढें, जो फ्रेम प्रति सेकंड की संख्या है। यह पूरा करने के लिए एक बहुत सरल ऑपरेशन है:
  1. सही माउस बटन के साथ वीडियो फ़ाइल का चयन करें।
  2. प्रकट होने वाले संदर्भ मेनू से, प्रविष्टि `गुण` का चयन करें
  3. गुण पैनल में, `विवरण` टैब चुनें।
  4. नोट लें `अद्यतन आवृत्ति` के अंतर्गत मौजूद मूल्य का हमारे उदाहरण में यह मान 23 फ़्रेम / सेकंड है एक अच्छे नतीजे के लिए मूल कदम उप-खिताब के साथ एक फाइल खोजना होगा जिसमें वीडियो फ़ाइल का `फ़्रेम रेट` समान होगा।
  • एक मूवी चरण 2 का अनुवाद शीर्षक छवि
    2
    ऐसे साइट से परामर्श करें जो सबसे प्रसिद्ध फिल्मों के उपशीर्षक प्रदान करता है जैसे कि Subscene, या आपकी पसंद के किसी भी अन्य साइट
  • चित्र का शीर्षक एक मूवी चरण 3 का अनुवाद करें
    3
    खोज फ़ील्ड में उस फिल्म का नाम टाइप करें जिसका आप अनुवाद करना चाहते हैं, उदाहरण के लिए `प्रारंभ` यदि आपको इसे इस साइट पर नहीं मिला है, तो अपनी खोज को उन अन्य साइटों पर बढ़ाएं जो समान सेवा प्रदान करते हैं, या सीधे Google में खोज करें।
  • एक छवि का अनुवाद शीर्षक चित्र 4
    4
    अब परिणाम के साथ पृष्ठ की जांच करें, आपको अपनी फिल्म के नाम से फाइल मिलेगी, लेकिन एक अलग वर्ष और एक अलग संस्करण के साथ। आपको अपने विशिष्ट मामले के लिए सही फाइल चुननी होगी, ताकि सभी जानकारी (शीर्षक / वर्ष / संस्करण) से मेल खाती है, हमारे उदाहरण में फ़ाइल प्रारंभ है 2010।
  • एक मूवी चरण 5 का अनुवाद शीर्षक छवि
    5
    इस बिंदु पर आप कई भाषाओं में चुनी गई फिल्म के उपशीर्षक वाली फाइलों की एक लंबी सूची के सामने होंगे। बस वांछित भाषा में एक का चयन करें
  • चित्र का शीर्षक एक मूवी चरण 6 का अनुवाद करें



    6
    आवश्यक फ़ाइल को चुनने के बाद, उपशीर्षक युक्त फाइल के `फ्रेम दर` की जांच के लिए `उपशीर्षक विवरण` लिंक का चयन करें। कभी-कभी विवरण में, यह जानकारी नहीं है, क्योंकि जिसने फ़ाइल बनाई है, उसे दर्ज नहीं किया, या क्योंकि वह भूल गई, या बस क्योंकि उसने प्रश्न में फिल्म के एक सटीक संस्करण के उपशीर्षक (डीवीडी / ब्लू-रे) बनाया )।
  • चित्र का शीर्षक एक फिल्म का अनुवाद करें चरण 7
    7
    यह सुनिश्चित करने के बाद कि `फ्रेम दर` आपकी वीडियो फ़ाइल के साथ मेल खाता है, आप उपशीर्षक डाउनलोड करने के लिए आगे बढ़ सकते हैं। यदि आपको एक फ़ाइल नहीं मिली है जिसकी एक ही संख्या में फ़्रेम प्रति सेकेंड है, तो उसे समान मान के साथ डाउनलोड करें, और यह सत्यापित करने के लिए प्रयास करें कि फिल्म और उपशीर्षक समय संरेखित हैं।
  • छवि का शीर्षक चित्र मूवी का चरण 8
    8
    वीडियो फ़ाइल के समान नाम वाले उपशीर्षक युक्त फ़ाइल का नाम बदलें और इसे अपनी फिल्म के समान फ़ोल्डर में सहेजें।
  • चित्र का शीर्षक एक मूवी चरण 9 का अनुवाद करें
    9
    आप सबसे महत्वपूर्ण मार्ग पर पहुंच गए हैं, अपने पसंदीदा पेय का ग्लास डालना, पॉपकॉर्न ले लो और अपनी फिल्म का आनंद लें!
  • उपशीर्षक बदलें

    • उपशीर्षक बदलने के लिए आपको एक विशेष सॉफ़्टवेयर का उपयोग करने की आवश्यकता होगी, जिसे आप वेब से निःशुल्क डाउनलोड कर सकते हैं। उदाहरण के लिए, `उपशीर्षक कार्यशाला` इस से मिल सकती है जगह और स्थापना की आवश्यकता नहीं है, यह प्रयोग करने में भी बहुत आसान है।

    टिप्स

    • समय ब्राउज़िंग साइटों को बर्बाद करने के बजाय आपको आवश्यक उपशीर्षक ढूंढने के लिए Google का उपयोग करें, जिसका एकमात्र उद्देश्य विज्ञापनों को पोस्ट करना है। उदाहरण के लिए, यह `सव IV उपशीर्षक` की एक खोज स्ट्रिंग का उपयोग करता है
    • अपने वीडियो को संपादित करने के लिए आप `उपशीर्षक कार्यशाला` कार्यक्रम का उपयोग कर सकते हैं।

    आप की आवश्यकता होगी चीजें

    • आपकी फिल्म की फ्रेम दर (फ्रेम प्रति सेकंड की संख्या)
    • उपशीर्षक को संपादित करने के लिए एक सॉफ्टवेयर जैसे `उपशीर्षक कार्यशाला`
    • एक फिल्म का अनुवाद किया जाना है
    सामाजिक नेटवर्क पर साझा करें:

    संबद्ध

    © 2011—2022 GnuMani.com