कैसे कहो मैं रूसी में तुमसे प्यार करता हूँ

रूसी में "मैं आपसे प्यार करता हूँ" कहने का सबसे आसान तरीका "हां तेवीय लिविकु" है लेकिन रूसी में प्रेम और स्नेह व्यक्त करने के कई अन्य तरीके हैं - ये जानने के लिए कुछ उपयोगी चीजें हैं

कदम

भाग 1

"मैं आपको प्यार करता हूँ" सामान्य
छवि, जिसका शीर्षक है
1
"हां तेब्या लिविकु" कहें यह सबसे प्रत्यक्ष तरीका है, और "मैं आपको प्यार करता हूं" का सटीक अनुवाद है
  • सीरिलिक वर्णमाला के रूसी अक्षरों का उपयोग करके हम लिखते हैं: Я тебя люблю।
  • उच्चारण: "हां टाई-बीआईआई लीयू-ब्लाइयू"
  • रूसी में "हां" का अर्थ है "I"
  • "तिब्या" का अर्थ "ती"
  • "लीब्लियू" का अर्थ है "मैं प्यार करता हूँ"
  • रशियन चरण 2 में सेई आई लव यू नाम वाली छवि
    2
    उत्तर: "हां तेजे टिबिया लीब्लियू" अगर कोई आपको बताता है कि वह आपको सबसे पहले प्यार करता है, तो वह अपने वक्तव्य का जवाब देने का सही तरीका है।
  • रूसी वर्णमाला के साथ हम लिखते हैं: Я тоже тебя люблю
  • Pronuncialo: "या करने के लिए-जेजी टाई-बीआईआई liu-BLIU"
  • ध्यान दें कि यह अभिव्यक्ति बिल्कुल "वही है" कहने के समान है, जो शब्द "टोजे" के अलावा, रूसी शब्द को "भी" कहते हैं।
  • भाग 2

    प्रेम व्यक्त करने के अन्य तरीके
    इमेज शीर्षक से आई लव यू इन रूसी चरण 3
    1
    "हां लाईबलीयु तेब्या बनाम सरदसेम" कहें अपने प्रेम की तीव्रता पर जोर देने के लिए इस अभिव्यक्ति का उपयोग करें
    • सीरिलिक वर्णमाला के वर्णों के साथ हम लिखते हैं: Я люблю тебя всем сердцем।
    • Pronuncialo: "हां लीयू-ब्लू टाई-बाय फास्मेम सर्ट-सेम"
    • पत्र में अधिक या कम अनुवाद किया जाने वाला अर्थ है: "मैं आपको अपने सारे दिल से प्यार करता हूं"
  • छवि का शीर्षक
    2
    आपको जिस व्यक्ति से प्यार है उसे बताएं: "हां लाईबलीु तेब्या वासे दुशॉय" यह रेखांकित करने का एक और तरीका है कि आपका प्यार कितना गहरा और ईमानदार है।
  • रूसी वर्णों के साथ हम लिखते हैं: Я люблю тебя всей душой
  • Pronuncialo: "Ia liu-bliu tie-bia fsyei du-scioi"।
  • अधिक या कम शब्दों का अनुवाद किया जाने वाला अर्थ है: "मैं आपसे मेरी सारी आत्मा से प्रेम करता हूं"
  • रशियन चरण 5 में सेई आई लव यू नाम वाली छवि
    3
    राज्य: "हां ने मोगू जेट `बेज़ तेब्य` ` यह वाक्यांश आपके पक्ष में जिस व्यक्ति को आप हर दिन प्यार करता है, उसकी आवश्यकता व्यक्त करते हैं।
  • रूसी में यह लिखा है: Я не могу жить без тебя
  • Pronuncialo: "अब नंगा मोगु जीजीटी बिएज टाई-बिआ"
  • एक कठोर शब्द का अनुवाद होगा: "मैं तुम्हारे बिना नहीं रह सकता"
  • छवि का शीर्षक
    4
    एक महिला को बताएं: "टा नुजा मेनी" आपको इसका इस्तेमाल एक औरत को बताने के लिए करना चाहिए, जिसे आपको अपने जीवन में चाहिए।
  • रूसी वर्णमाला में यह लिखा है: Ты нужна мне
  • हम कहते हैं: "ते नुज-ना मी"
  • यह वाक्यांश इतालवी में अनुवाद करेगा: "मुझे आपकी ज़रूरत है"
  • रूसी नामक सीई आई लव यू नाम वाली छवि, चरण 7
    5
    एक आदमी को बताएं: "टाइ नजें मेनी" आपको एक आदमी को बताने के लिए कहना चाहिए कि आपको उसे अपने जीवन में ज़रूरत है
  • रूसी में लिखा है: Ты нужен мне
  • उच्चारण: "ति-न्यू-जेन मी"
  • इतालवी में इसका अनुवाद उसी तरीके से किया जाएगा: "मुझे आपकी ज़रूरत है"
  • भाग 3

    स्नेह के शब्द
    इज़ोटेर शीर्षक से आई लव यू इन रूसी चरण 8
    1
    एक महिला "ल्यूबिमय" और एक आदमी "ल्यूबिमी" को बुलाओ किसी को "प्रिय", "प्रिय" या "प्रेम" के रूप में संदर्भ देने के लिए इन शर्तों का उपयोग करें
    • रूसी "ल्यूबिमा" में "लुई-बाय-मा-या" कहा जाता है और लिखा है: Любимая
    • "ल्यूबिमी" को "लुई-बाय-मील" कहा जाता है और लिखा है: Любимый
    • एक और अधिक शाब्दिक अनुवाद होगा: "पसंदीदा"।
  • छवि का शीर्षक, मैं आपसे प्यार करता हूँ, रूसी चरण 9 में
    2
    एक महिला के लिए "कोटोनोक" या "कोटिक" कहकर एक महिला से संपर्क करें। ये शब्द किसी को "बिल्ली का बच्चा" कहने के लिए उपयोग किया जाता है
  • रूसी में "कोटोनोक" को "सह-टैयो-नोक" कहा जाता है और लिखा है: Котёнок
  • "कोटिक" को "सह-टिक" कहा जाता है और लिखा जाता है: Котик
  • एक शाब्दिक अनुवाद "बिल्ली का बच्चा" या "बिल्ली का बच्चा" होगा
  • छवि, जिसका शीर्षक है मैं आपसे प्यार करता हूं, रूसी कदम 10



    3
    वह प्यार से एक महिला के लिए "दोोरोगा" का उपयोग करता है और एक आदमी के लिए "दोरोगाय" का उपयोग करता है यह किसी को "प्रेम" या "प्रिय" कहने के लिए एक और शब्द है
  • रूसी "डोरोगाया" में "डो-आरओ-जीए-एआईआई" का उच्चारण किया गया है और लिखा है: डोरोगोया
  • "डोरोगोय" को "दो-आरओ-गोइ" कहा जाता है और लिखा है: Дорогой
  • शाब्दिक रूप से अनुवादित, इसका अर्थ है "महंगा", "महंगा"
  • छवि, जिसका शीर्षक है
    4
    एक महिला के लिए "स्लडकाया" शब्द और एक आदमी के लिए "स्लैडकी" का प्रयोग करें। उनका इस्तेमाल किसी "प्रिय" या "प्रेम" को करने के लिए किया जाना चाहिए।
  • रूसी वर्णों के साथ "स्लडकाया" हम लिखते हैं: Сладкая, और हम "स्लेट-सीए-ia" का उच्चारण करते हैं
  • "स्लैडकी" इसके बजाय लिखा है: Сладкий, और "स्लेट-केआई"
  • पत्र में अनुवादित "मीठा"
  • रशियन स्टेप 12 में सेई आई लव यू नामक छवि
    5
    एक आदमी या महिला "Solnyshko" को बुलाओ यह स्नेही शब्द किसी को "भव्यता" कहने के लिए इस्तेमाल किया जाना चाहिए
  • सिरिलिक वर्णमाला में, यह शब्द लिखा है: Солнышко
  • Pronounciations: "सोल-ने-श्को"
  • पत्र में अनुवादित "छोटे सूरज" का अर्थ है
  • छवि का शीर्षक, मैं आपसे प्यार करता हूँ रूसी चरण 13
    6
    एक "प्रिंसेसा" महिला को बुलाओ यह शब्द एक शाही महिला को महसूस करने के लिए इस्तेमाल किया जाना चाहिए।
  • रूसी अक्षरों के साथ यह लिखा है: Принцесса
  • Pronuncialo: "प्रि- ze-sa"
  • एक सटीक अनुवाद होगा: "राजकुमारी"
  • रशियन चरण 14 में सेई आई लव यू नाम वाली छवि
    7
    एक आदमी "टिगोरोक" को बुलाओ यह एक "बाघ" लड़का को फोन करने का मजाक करने वाला तरीका है
  • रूसी में लिखा है: Тигрёнок
  • यह कहा जाता है: "ति-ग्रिओ-नोक"
  • इस शब्द का एक सटीक अनुवाद होगा: "टाइगरोटो"
  • भाग 4

    प्रेम की बधाई
    छवि का शीर्षक
    1
    एक महिला को पता चलें कि "तुका करिवाया" यह अभिव्यक्ति किसी स्त्री की सुंदरता पर अपनी ज़िन्दगी पर जोर देती है और इसका इस्तेमाल केवल महिलाओं के लिए किया जाना चाहिए
    • रूसी अक्षरों के साथ, हम लिखते हैं: Ты такая красивая!
    • यह वाक्य बोलो: "ते टा-का-या कर-विज्ञान-वीए-या"
    • अनुवादित सीधे अर्थ: "आप बहुत सुंदर हैं"
  • छवि का शीर्षक है
    2
    एक आदमी को बताएं: "टाइ टैको कुरसी" यह अभिव्यक्ति किसी व्यक्ति की संपूर्णता पर जोर देती है और केवल पुरुषों के खिलाफ इस्तेमाल की जानी चाहिए।
  • रूसी वर्णमाला के साथ यह वाक्य लिखा है: Ты такой красивый!
  • हम कहते हैं: "ते टा-कोइ कर-विज्ञान-वि।"
  • अनुवादित का शाब्दिक अर्थ है: "आप वास्तव में सुंदर हैं"
  • रूसी नाम सेई आई लव यू नाम वाली छवि, चरण 17
    3
    आँख में अपने प्रियजन को सही और राज्य में देखो: "यू तेब्रा क्रिस्विय ग्लजा" यह वाक्यांश दोनों पुरुषों और महिलाओं के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है
  • रूसी अक्षरों के साथ, हम पढ़ते हैं: У тебя красивые глаза
  • Pronounciations: "यू टाई-बिआ क्रे-सी-वी-आई-ग्लो-एसएए"
  • एक सीधा अनुवाद होगा: "आपकी सुंदर आंखें हैं"
  • रेजिस्टर स्टेप 18 में सेई आई लव यू
    4
    अगर वह हंसते हुए कहते हैं: "यू तेब्या ओचरोवेटेल`याया ulybka" यह वाक्यांश पुरुष और महिला दोनों का भी उल्लेख कर सकता है
  • सीरिलिक वर्णमाला के साथ हम लिखते हैं: यू टिब्बा ऑक्रारैएटेलेना ओलिलबाक
  • Pronuncialo: "यू टाई-बिया ओ-सीआईए-आरओ-वीए-तील-एनिया यू-लिप-सी"
  • सीधे अनुवाद किया जाएगा: "आपकी मुस्कान आकर्षक है"
  • छवि का शीर्षक, मैं आपसे प्यार करता हूँ, रूसी कदम 19
    5
    उसे अपनी या अपने विशेष बताओ वह: "टाइ लुचशे वेसेख ना svete" यह एक अन्य तारीफ है जिसे पुरुषों और महिलाओं दोनों के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है
  • रूसी वर्णों की वर्तनी है: Ты - лучше всех на свете
  • उच्चारण: "तिवारी लुस-सीस एफएसियेह न सवीएटे"
  • वास्तव में अनुवाद किया जाता है: "आप दुनिया में किसी से भी बेहतर हैं"
  • सामाजिक नेटवर्क पर साझा करें:

    संबद्ध

    © 2011—2022 GnuMani.com