स्पैनिश में शुभ रात्रि कैसे करें

स्पेनिश में शुभ रात्रि कहने के लिए आप आम तौर पर अभिव्यक्ति का उपयोग कर सकते हैं "ब्यूनास नोकेश" (ब्यूनास नॉक), जिसका शाब्दिक अर्थ है "अच्छी रातें"। लेकिन स्पेनिश में, जैसा कि इतालवी में, शाम के समय में लोगों को बधाई देने के अन्य तरीके हैं, जो परिस्थितियों के अनुसार अलग-अलग होते हैं बच्चों, करीबी दोस्तों या रिश्तेदारों को संबोधित करते समय और भी ज्यादा होते हैं।

कदम

विधि 1

शाम के दौरान किसी को शुभकामनाएं
स्पैनिश चरण 1 में अच्छा शुभ रात्रि शीर्षक वाला चित्र
1
उच्चारण "ब्यूनास नोकेश" (ब्यूनास नोक्स) "Buenas" विशेषण से आता है "बुएनो" (अच्छा) ई "Noches" यह महिला नाम का बहुवचन है "Noche" (रात)। उन अवसरों पर आपको एक साथ उच्चारण किया जाता है जिन्हें आप कहेंगे "शुभ रात्रि" इतालवी में
  • चूंकि इस वाक्य में कोई क्रिया नहीं है, यह उस व्यक्ति के अनुसार नहीं बदलता है जिसका आप उल्लेख कर रहे हैं
  • "Buenas noches" यह दोनों एक शुभकामना और विदाई के रूप में इस्तेमाल किया जा सकता है, बशर्ते वह शाम के समय में है - हालांकि, इसे ग्रीटिंग के रूप में अधिक बार कहा जाता है
  • स्पैनिश चरण 2 में अच्छा शुभ रात्रि शीर्षक वाला चित्र
    2
    उपयोग "फेलिज़ नॉक" (फेलिस नाइस) सबसे औपचारिक अवसरों पर विदाई के रूप में। शाब्दिक अनुवाद, इस वाक्यांश का मतलब है "शुभ रात्रि", लेकिन इसका इस्तेमाल सिर्फ जैसे ही किया जाता है "शुभ रात्रि" इतालवी में - यह छुट्टी लेने का अधिक विनम्र तरीका माना जाता है
  • उदाहरण के लिए, यदि आप अपने ससुराल वालों से पहली बार मिले, तो आप इस वाक्यांश का उपयोग तब कर सकते हैं जब आप कहने के लिए हैलो छोड़ दें।
  • देर शाम के दौरान अलविदा कहने का एक अन्य विनम्र तरीका है "क्या तान्गान ब्यूना नॉक" (जो तेंगान ब्यूना अखरोट), जिसका मतलब है "एक अच्छी रात है"।
  • छवि का शुभ रात्रि में स्पैनिश चरण में देखें
    3
    सरल एक के साथ ग्रीटिंग को छोटा करें "buenas"। जैसे कुछ परिस्थितियों में आप बस कहेंगे "रात" के बजाय "शुभ रात्रि", आप स्पैनिश में एक ही कम फार्म का उपयोग करने के लिए कह सकते हैं "ब्यूनास नोकेश"। चूंकि यह संक्षेप दिन के किसी विशिष्ट समय का उल्लेख नहीं करता है, इसलिए आप इसे किसी भी स्थिति में उपयोग कर सकते हैं, हालांकि दोपहर और शाम को अधिक बार यह अधिक होता है।
  • स्पैनिश चरण 4 में अच्छा शुभरात्रि शीर्षक वाली छवि
    4
    उपयोग "descansa" (बोलने के लिए कैसे उच्चारण करता है) शाम के अंत में। यह शब्द क्रिया से निकला है descansar और इसका मूल रूप से मतलब है "आराम"- आप इसे अनौपचारिक परिस्थितियों में शुभ रात्रि की इच्छा के रूप में उपयोग कर सकते हैं, खासकर यदि यह काफी देर हो चुकी है और सब लोग सोने के लिए घर जा रहे हैं
  • यदि आप लोगों के समूह को छोड़ रहे हैं, तो आपको कहना होगा (आप) "descansad" या (शिष्टाचार के रूप) "descansen", आप लोगों के साथ विश्वास के स्तर और उस स्थान की आदतों के आधार पर जहां आप हैं।
  • यह एक और अधिक अनौपचारिक ग्रीटिंग है, जिसका आमतौर पर इस्तेमाल किया जाता है जब आपके पास वार्ताकार के साथ अधिक दोस्ताना और अंतरंग रिश्ते हों
  • विधि 2

    किसी को शुभ रात्रि का शुभकामनाएं
    स्पैनिश चरण 5 में शुभ रात्रि में शीर्षक वाली छवि
    1
    उच्चारण "que pases buenas noches" (जो कि ब्यूनास नोक्स कहते हैं) यह वाक्य एक दोस्ताना इच्छा है कि वह व्यक्ति को अच्छी रात बिताने के लिए आमंत्रित करे। इस अभिव्यक्ति में क्रिया pasar दूसरे व्यक्ति एकवचन में संयुग्मित है
    • आप इस संयुग्मन का उपयोग बच्चे, एक मित्र या परिवार के किसी सदस्य को संबोधित करते समय कर सकते हैं, जिनके साथ आप अनौपचारिक रूप से बोलते हैं।
  • छवि का शीर्षक सु गुड राइट स्पैनिश चरण 6



    2
    शब्दों का प्रयोग करें "क्वीन पेज़ ब्यूनास नोकेश" (जो पेंस ब्यूनास नोक) अधिक औपचारिक स्थितियों में। जब वार्ताकार तुम्हारी तुलना में बड़ी है या एक आधिकारिक भूमिका है, तो आपको शिष्टाचार के रूप का उपयोग करना चाहिए Usted ("आप") जब आप शुभ रात्रि चाहते हैं
  • यह उस फॉर्म का उपयोग करने के लिए भी होना चाहिए, जब आप किसी ऐसे व्यक्ति से बात करते हैं जिसे आप बहुत अच्छी तरह से नहीं जानते हैं, जैसे एक दुकान सहायक या किसी दोस्त का दोस्त जिसे आप मिलो
  • यदि आप लोगों के समूह को संबोधित कर रहे हैं, तो आप कह सकते हैं "क्यू पासेन ब्यूनास नोकेश (बहुवचन में शिष्टाचार का रूप)"।
  • छवि का शीर्षक सु गुडराइट इन स्पैनिश चरण 7
    3
    क्रिया का उपयोग करें लेना के बजाय pasar. आप मौखिक रूप से भी शुभ रात्रि का आनंद ले सकते हैं लेना, इसका अर्थ है "है", संदर्भ के आधार पर सही संयुग्मन में। इस क्रिया के साथ, औसत का वाक्यांश है "क्वीन टेंगस ब्यूनास नोकेश" (वह टैंगस ब्यूनास नॉक)
  • यदि आप इसे औपचारिक तरीके से व्यक्त करना है, तो इसका उच्चारण करें "क़ें तेेंगा ब्यूनास नोकेश" (बिना "रों" दूसरा व्यक्ति एकवचन का) - बहुवचन इसके बजाय है "क्वीन टेंगान ब्यूनास नोकेश"। सामान्य बातचीत में, आम तौर पर लोग सर्वनाम का उच्चारण नहीं करते हैं "Usted" ("आप" सौजन्य से)।
  • विधि 3

    किसी को बिस्तर पर भेजें
    स्पैनिश चरण 8 में अच्छा शुभ रात्रि शीर्षक वाली छवि
    1
    उच्चारण "क्वीन डुर्मस बिएन" (जो ड्यूर्मस बिएन) यह वाक्य एक तरीका है "आज्ञसूचक" लेकिन संकेत करने के लिए शिक्षित "अच्छी तरह से सो जाओ"। यह ज्यादातर बच्चों, परिवार के सदस्यों और करीबी दोस्तों के साथ प्रयोग किया जाता है। आपको क्रिया को संयुग्मित करना होगा नींद जिस व्यक्ति को आप लक्षित कर रहे हैं उसके आधार पर
    • आप: "क्यू ड्यूर्मस बिएन";
    • वह (शिष्टाचार के रूप): "क्वे ड्यूर्मा बिएन";
    • आप: "क्यू डरमैस बिएन";
    • आप (कई लोगों के लिए शिष्टाचार का एक रूप): "क्वे ड्यूरमेन बिएन"।
  • छवि का शीर्षक सु गुडराइट इन स्पैनिश चरण 9
    2
    उपयोग "डुमेर बिएन" (जैसा कि आपने पढ़ा है)। यह वाक्य विशेष रूप से उपयुक्त है जब आप किसी को संबोधित करते हैं ताकि "अच्छी तरह से सो जाओ", लेकिन आप इसका मतलब संकेत के रूप में अधिक (उदाहरण के लिए एक बच्चे के लिए)।
  • आप: "¡Duerme बिएन!";
  • वह (शिष्टाचार के रूप): "¡ड्यूर्मा बिएन!";
  • आप (कई लोगों के लिए शिष्टाचार का एक रूप): "¡ड्यूअरमैन बिएन!"।
  • छवि का शीर्षक स्पा में शुभ रात्रि चरण 10
    3
    किसी को चाहते हैं "क्वीन टेंगस डल्स स्यूनीस" (जो कि टेंगस दल्स स्यूग्नो)। यह वाक्य इतालवी इच्छा की तरह ही स्पष्ट है "मीठे सपने", यद्यपि शाब्दिक अनुवाद कुछ और जैसा है: "कि आप मीठे सपने हैं"।
  • आमतौर पर, इसका इस्तेमाल केवल बच्चों के साथ ही होता है और केवल कभी-कभी छोटे भाई-बहनों या भागीदारों के साथ होता है।
  • चूंकि यह केवल परिवार के संदर्भ में उच्चारण है, इसलिए आपको क्रिया को संयुग्मित करना होगा लेना दूसरे व्यक्ति को एकवचन (या कई लोगों के लिए बहुवचन) - इसलिए, उपयोग करें Tengas जब आप एक एकल व्यक्ति को संबोधित करते हैं tengais अगर इच्छा अधिक लोगों को संबोधित है
  • आप वाकई को छोटा कर सकते हैं और बस कह सकते हैं "डल्सेस स्यूनोस"।
  • छवि का शीर्षक सु गुड राइट स्पैनिश चरण 11
    4
    वाक्यांश का उपयोग करें "क्वीन सुनेस को लॉस एंजिनटोस" (जो एनेलिटोस के साथ मुकदमा - जहां "ज" यह एक ग्रुटरल एस्पिरेटेड ध्वनि से स्पष्ट होता है, जैसा कि "ch" स्प्रेचे जर्मन) इसका आमतौर पर केवल बच्चों और साधनों के साथ प्रयोग किया जाता है "वह छोटे स्वर्गदूतों के साथ सपने"।
  • इस मामले में क्रिया का प्रयोग किया जाता है soñar (सपना देखना) जिसमें एक अनियमित संयुग्मन है- हालांकि, क्योंकि यह केवल बच्चों को संबोधित है, दूसरे व्यक्ति के संयुग्मन को जानने के लिए पर्याप्त है: Suenes (विलक्षण) ई soñéis" (बहुवचन)।
  • आप इस वाक्य को असम्बद्ध रूप से भी उपयोग कर सकते हैं: "सुनेना को लॉस एंजिनटोस"।
  • सामाजिक नेटवर्क पर साझा करें:

    संबद्ध

    © 2011—2022 GnuMani.com